Semper Phone

Effortless
LEARNING

  • Improve effortlessly – just by living your life
  • Learn while waiting for your apps to load
  • Recommended by 5 universities
  • Community of over 1,000,000 learners
  • 50,000+ expert-made packs, or create your own
"One of the best learning apps" - CNET
  • Apple Play Store
  • Install Semper from the Play Store
Hueber, Sprachkurs Latein, Lektionen 7-8

Hueber, Sprachkurs Latein, Lektionen 7-8

Last update 

Hier wird vom lateinischen Wort ausgehend nach der Grammatik und der deutschen Übersetzung gefragt. Sinnvoll ist daher nur die Verwendung im Flashcard-Modus.

Items (70)

  • se somno dare

    sich schlafen legen

  • fugere

    fugio, fugi | fliehen, meiden

  • hostis

    hostis m. (Gen Pl hostium) | Feind

  • murus

    i m. | Mauer

  • capere

    capio, cepi, captum | fassen, ergreifen; erobern

  • sacrum

    i n. | Heiligtum, Opfer; (Pl auch:) Kult

  • cupere

    cupio, cupivi, cupítum | begehren, verlangen, wünschen

  • mulier

    eris f. | Frau, Ehefrau

  • senex (Subst.)

    senis m. | alter Mann, Greis

  • senex (Adj.)

    alt

  • aspicere

    aspicio, aspexi, aspectum | ansehen, erblicken

  • malum

    i n. | Übel, Leid

  • facere

    facio, feci, factum | tun, machen, herstellen

  • verbum

    i n. | Wort

  • movere

    moveo, movi, motum | bewegen, erregen; beeinflussen, veranlassen

  • dicere

    dico, dixi, dictum | sagen, reden, nennen, benennen

  • monere

    mahnen, auffordern; erinnern; warnen

  • iácere

    iacio, ieci, iactum | werfen, schleudern

  • nox

    noctis f. (Gen Pl noctium) | Nacht

  • somnus

    i m. | Schlaf

  • imago

    inis f. | Bild, Abbild

  • telum

    i n. | (Wurf-) Geschoss, (Angriffs-) Waffe

  • virgo

    inis f. | Mädchen, (junge) Frau

  • rapere

    rapio, rapui, raptum | rauben, fortreißen

  • si

    wenn

  • arx

    arcis f. (Gen Pl arcium) | Burg

  • flamma

    ae f. | Flamme, Feuer, Glut

  • signum

    i n. | Zeichen, Merkmal; Feldzeichen

  • diligere

    díligo, dilexi, dilectum | lieben, schätzen

  • gratia

    ae f. | Dank; Gnade, Gunst, Beliebtheit

  • sors

    sortis f. (Gen Pl sortium) | Schicksal, Los

  • gens

    gentis f. (Gen Pl gentium) | Geschlecht, Stamm, Volk

  • ducere

    duco, duxi, ductum | führen, ziehen; halten für

  • fatum

    i n. | Schicksal, Götterspruch

  • docere

    doceo, docui, doctum | lehren, unterrichten, erklären

  • rex

    regis m. | König

  • regnare

    König sein, (als König) herrschen

  • nomen

    inis n. | Name; Begriff

  • condere

    condo, cóndidi, cónditum | gründen; aufbewahren; bestatten

  • moenia

    ium n, (nur Pl.) | Stadtmauer, Mauer

  • circúmdare

    circúmdo, circúmdedi, circúmdatum | umgeben, umzingeln

  • primus

    a, um | der/die/das erste

  • vis

    f; Akk Sg vim, Abl Sg vi, Gen Pl virium | Gewalt, Kraft; Menge; (Pl. auch:) Kräfte, Streitkräfte

  • vincere

    vinco, vici, victum | siegen, besiegen

  • orbis

    orbis m. | Kreis, Kreislauf

  • terra

    ae f. | Land, Erde

  • orbis terrarum

    Erdkreis, Welt

  • superbus

    a, um | hochmütig, stolz

  • iustus

    a, um | gerecht, rechtmäßig

  • mulier summa pulchritudine

    eine wunderschöne Frau

  • sedes

    sedis f. | Sitz, Wohnsitz

  • beatus

    a, um | glücklich, glückselig

  • anima

    ae f. | Atem; Seele; Leben

  • monstrare

    zeigen

  • tempus

    oris n. | Zeit, Zeitpunkt

  • suo tempore

    zu seiner Zeit, zur rechten Zeit

  • lux

    lucis f. | Licht

  • mons

    montis m. (Gen Pl montium) | Berg

  • ponere

    pono, posui, positum | setzen, stellen, legen

  • omen

    -inis n. | Vorzeichen, Vorbedeutung

  • turris

    turris f; Akk Sg -im, Abl Sg -i, Gen Pl -ium | Turm

  • opus

    operis n. | Werk, Arbeit

  • finis

    finis m. (Gen Pl finium) | Grenze, Ende, Zweck; (Pl:) Gebiet

  • pellere

    pello, pepuli, pulsum | treiben, schlagen; vertreiben

  • civitas

    -atis f. | Bürgerrecht; Bürgerschaft, Staat

  • triumphus

    i m. | Triumph, Triumphzug

  • triumphum agere

    einen Triumph feiern

  • auctor

    -oris m. | Begründer; Urheber, Verfasser

  • parcere

    parco, peperci (m. Dat.) | (jdn.) schonen; (an/mit etw.) sparen

  • mare

    is n; Abl Sg -i, Nom Pl -ia, Gen Pl -ium) | Meer