Semper Phone

Effortless
LEARNING

  • Improve effortlessly – just by living your life
  • Learn while waiting for your apps to load
  • Recommended by 5 universities
  • Community of over 1,000,000 learners
  • 50,000+ expert-made packs, or create your own
"One of the best learning apps" - CNET
  • Apple Play Store
  • Install Semper from the Play Store
Kleine Wörter (Teil 2) (Gr -> De)

Kleine Wörter (Teil 2) (Gr -> De)

Last update 

Universität Hamburg FB Theologie Institut für Neues Testament Grundwortschatz Griechisch für den Kurs Griechisch II

Items (100)

  • ἁπλοῦς, -ῆ, -οῦν

    einfach

  • διπλοῦς, -ῆ, -οῦν

    doppelt

  • ἄνευ + Gen

    ohne

  • ἀντί + Gen

    anstelle von, statt

  • ἀπό + Gen

    1. (räumlich): von ... her; 2. (zeitlich): seit

  • ἐκ oder ἐξ + Gen

    1. (räumlich): aus; 2. (zeitlich): seit

  • ἐκ πολλοῦ χρόνου + Gen

    seit langem

  • ἐκ τούτου + Gen

    infolge dessen

  • ἕνεκα + Gen

    (enklitisch) 1. wegen; 2. um ... willen

  • τούτου ἕνεκα

    deswegen

  • ὑγιείας ἕνεκα

    um der Gesundheit willen

  • μέχρι + Gen

    bis zu

  • πρό + Gen

    1. (räumlich und zeitlich): vor; 2. für

  • ἐν + Dat

    in

  • σύν + Dat

    mit

  • ἀμφί + Akk

    um ... herum

  • ἀνά + Akk

    1. auf ... hinauf; 2. gemäß , entsprechend

  • ἀνὰ πᾶσαν τὴν ἡμέραν

    den ganzen Tag über

  • ἀνὰ κράτος

    mit aller Macht

  • εἰς + Akk

    in ... hinein, gegen

  • εἰς ἀεί

    für immer

  • διά + Gen

    durch ... hindurch

  • διὰ τῆς χώρας

    durch das Land

  • διά + Akk

    wegen

  • διὰ ταῦτα

    deswegen

  • κατά + Gen

    von ... herab

  • κατά + Akk

    gemäß, entsprechend

  • κατὰ τοὺς νόμους

    gemäß den Gesetzen

  • καθ᾿ ἡμέραν

    täglich

  • καθἀπερ ἐλέγετο (< κατα + ἄ + περ)

    wie gesagt

  • μετά + Gen

    mit

  • μετὰ τῶν φίλων

    mit den Freunden

  • μετά + Akk

    nach

  • μετὰ τοῦτο

    danach

  • ὑπέρ + Gen

    1. oberhalb; 2. im Interesse von

  • ὑπὲρ φίλον κινδυνεύειν

    für einen Freund Gefahren auf sich nehmen

  • ὑπέρ + Akk

    über ... hinaus

  • ὑπὲρ δύναμιν

    über das Maß seiner Kräfte

  • ἐπί + Gen

    auf ... darauf

  • ἐπὶ τοῦ ὅρονς

    auf dem Berge

  • ἐπὶ Κύρου

    zur Zeit des Kyros

  • ἐπί + Dat

    auf ... darauf

  • ἐπὶ τῷ ὄρει

    auf dem Berge

  • ἐπὶ τούτῳ oder ἐπὶ τοῦτοις

    je nach Kontext: unter dieser Bedingung, aus diesem Grunde, in dieser Absicht

  • ἐπί + Akk

    gegen, zu ... hin

  • παρά + Gen

    von jmd. her

  • παρά + Dat

    bei, neben

  • παρά + Akk

    1. zu jmd. hin; 2. entlang an; 3. gegen

  • φοιτᾶν παρὰ τὸν Σωκράτη

    regelmäßig zu Sokrates gehen

  • παρὰ τὸ τεῖχος

    längs der Mauer

  • παρὰ τοὺς νόμους

    gesetzwidrig

  • περί + Gen

    bezüglich, betreffs

  • διαλέγεσθαι περὶ τῆς πολιτείας

    ein Gespräch über den Staat führen

  • περί + Dat

    um ... herum

  • περί + Akk

    um ... herum

  • πρός + Gen

    von ... her

  • πρός + Dat

    1. bei, an; 2. zusätzlich zu

  • πρὸς τούτῳ

    außerdem, noch dazu

  • πρός + Akk

    gegen, zu ... hin

  • ὑπό + Gen

    1. auf die Frage wo: unter; 2. beim Passiv: von

  • ὑπό + Dat

    auf die Frage wo: unter

  • ὑπό + Akk

    auf die Frage wohin: unter ... hinunter

  • ὑπὸ νύκτα

    gegen Einbruch der Nacht, gegen Abend

  • -θι oder -σι (Suffix)

    (auf die Frage wo?)

  • Ἀθήνησι

    in Athen

  • -θεν (Suffix)

    (auf die Frage woher?)

  • Ἀθήνηθεν

    von Athen

  • -σε oder -δε

    (auf die Frage wohin?)

  • Ἀθήναζε (< Ἀθηνασδε)

    nach Athen

  • ἔνθα und ἐνθάδε

    hier (demonstrativ)

  • ἐνταῦθα

    dort (demonstrativ)

  • ἐνθάδε

    hierher (demonstrativ)

  • ἐνταῦθα

    dorthin (demonstrativ)

  • ἐντεῦθεν

    von dort (demonstrativ)

  • οὗ

    wo (speziell relativ)

  • οἷ

    wohin (speziell relativ)

  • ὁθεν

    woher (speziell relativ)

  • ὅπου

    wo immer (allgemein relativ)

  • ὅποι

    wohin immer (allgemein relativ)

  • ὅπόθεν

    woher immer (allgemein relativ)

  • ὅπου

    wo (indirekt interrogativ)

  • ὅποι

    wohin (indirekt interrogativ)

  • ὅπόθεν

    woher (indirekt interrogativ)

  • ποῦ;

    wo? (direkt interrogativ)

  • ποῖ;

    wohin? (direkt interrogativ)

  • πόθεν;

    woher? (direkt interrogativ)

  • που

    irgendwo (indefinit) (enklitisch)

  • ποι

    irgendwohin (indefinit) (enklitisch)

  • ἄλλοθι

    anderswo

  • ἄλλοθεν

    anderswoher

  • ἄλλοσε

    anderswohin

  • ἄνω

    hinauf

  • κάτω

    hinab

  • ἄνω + Gen

    oberhalb

  • ἄνωθεν

    von oben

  • αὐτόθι und αὐτοῦ

    ebendort

  • αὐτόθεν

    von ebendort

  • αὐτόσε

    ebendorthin

  • δεῦρο

    hierher

  • ἐγγύς + Gen

    nahe