Semper Phone

Effortless
LEARNING

  • Improve effortlessly – just by living your life
  • Learn while waiting for your apps to load
  • Recommended by 5 universities
  • Community of over 1,000,000 learners
  • 50,000+ expert-made packs, or create your own
"One of the best learning apps" - CNET
  • Apple Play Store
  • Install Semper from the Play Store
Auspicia II, K31-40

Auspicia II, K31-40

Last update 

Items (96)

  • auctor

    der Urheber, Verfasser, Gewährsmann, Gründer

  • exercitus

    das Heer

  • iactare

    werfen, schleudern

  • Romulo rege

    unter der Königsherrschaft des Romulus

  • Hannibale duce

    unter der Führeng Hannibals

  • me duce

    unter meiner Führung

  • Caesare auctore

    auf Veranlassung Caesars

  • Cicerone consule

    im Konsulatsjahr Ciceros

  • Cicerone (et) Antonio consulibus

    unter dem Konsulat des Cicero und Antonius

  • Augusto imperatore

    unter der Herrschaft des Augustus

  • invitus

    ungern, wider Willen

  • inscius (nescius)

    unwissend, ohne Wissen

  • inopinans

    ahnungslos, ohne zu ahnen, ohne Ahnung

  • salvus

    heil, wohlbehalten

  • tantus

    so groß

  • latere

    verborgen sein

  • neque (nec)

    und nicht, aber nicht

  • neque ... neque

    weder ... noch

  • nudus

    nackt, unbewaffnet

  • patre invito

    gegen den Willen des Vaters

  • amico inscio

    ohne Wissen des Freundes

  • Graecis inopinantibus

    wider erwarten der Griechen, ohne, dass die Griechen es ahnten

  • Caesare vivo

    zu Lebzeiten Caesars

  • Alexandros mortuo

    nach dem Tod des Alexanders

  • corpore salvo

    mit heiler Haut

  • capite nudo

    mit bloßem Kopf

  • indicere

    ansagen, ankündigen

  • interdicere

    untersagen

  • cingere

    schließen

  • contemnere

    verachten

  • laedere

    schlagen, beleidigen

  • ludere

    spielen

  • illudere

    verspotten

  • adducere

    hinführen, veranlassen

  • deducere

    wegführen

  • educere

    herausführen

  • inducere

    hineinführen, verleiten

  • producere

    vorwärts führen, hervorbringen

  • reducere

    zurückführen

  • traducere

    hinüberführen

  • copias flumen traducere

    die Truppen über den Fluss setzen

  • cedere

    gehen, weichen

  • accedere

    heranrücken

  • concedere

    weichen, zugestehen

  • decedere

    weggehen, sterben

  • discedere

    auseinander gehen, weggehen

  • excedere

    hinausgehen

  • incedere

    hineingehen, einhergehen

  • procedere

    vorwärts gehen

  • succedere

    Nachfolger sein

  • e vita decedere

    aus dem Leben schneiden, sterben

  • accedere ad rem publicam

    sich politisch betätigen

  • gerere

    ausführen, tragen

  • invadere

    eindringen

  • exstinguere

    auslöschen

  • figere

    befestigen, anheften

  • flectere

    biegen

  • instruere

    einrichten, unterrichten

  • fingere

    erdichten, erfinden

  • res gestae

    die Taten

  • bellum gerere

    Kriege führen

  • uxorem (in matrimonium) ducere

    (eine Frau) heiraten

  • mittere

    gehen lassen, schicken

  • amittere

    verlieren

  • admittere

    zulassen

  • committere

    anvertrauen, zustande bringen begehen

  • demittere

    hinablassen

  • dimittere

    entlassen

  • omittere

    übergehen

  • permittere

    erlauben, gestatten

  • promittere

    versprechen

  • remittere

    zurückschicken, nachlassen

  • capite demisso

    mit gesenktem Haupt

  • (con)iungere

    verbinden

  • permere

    drücken, pressen

  • opprimere

    unterdrücken

  • regere

    lenken, leiten

  • erigere

    aufrichten, ermutigen

  • corrigere

    verbessern

  • pergere

    fortfahren (etwas zu tun), fortsetzen

  • scribere

    schreiben

  • conscribere

    verfassen

  • inscribere

    betiteln, einschreiben

  • spargere

    ausstreuen

  • urere

    verbrennen

  • vivere

    leben

  • dividere

    teilen

  • collis

    der Hügel

  • latus

    breit

  • tutus

    sicher, geschützt

  • habitare

    wohnen

  • optare

    wünschen

  • tam

    so

  • cum (+Konkunktiv)

    als, da, weil

  • ut (+Konkunktiv)

    dass, damit, so dass

  • collis altus

    der hohe Hügel