Semper Phone

Effortless
LEARNING

  • Improve effortlessly – just by living your life
  • Learn while waiting for your apps to load
  • Recommended by 5 universities
  • Community of over 1,000,000 learners
  • 50,000+ expert-made packs, or create your own
"One of the best learning apps" - CNET
  • Apple Play Store
  • Install Semper from the Play Store
戒掉爛英文

戒掉爛英文

Last update 

戒掉爛英文

Items (362)

  • That does it

    我受夠了

  • The million dollar question.

    很重要卻很難回答的問題

  • Hang in the balance.

    難以預料

  • Clobber

    重創

  • Trademark

    商標

  • Birthmark

    胎記

  • Dynamic

    高效率的

  • Resign

    離職

  • career move

    換工作

  • Urgent!

    緊急

  • A babe in arms.

    扶不起的阿斗

  • Speak of the devil.

    說曹操曹操到

  • Blew up.

    發燒中(事.物)

  • Your office is really taking shape.

    你的辦公室很漂亮

  • Break a leg.

    Good luck

  • Congrats on your new job

    Congrats on

  • reimburse

    報帳

  • Cash advance.

    預支

  • Corrected version with attachment included.

    附件郵件正確

  • Don't act like a princess.

    公主病

  • Take leave/Sick leave

    請假/休假

  • I think the line is breaking up

    I have a bad reception/connection.

  • It still doesn't make sense to me.

    我還是不明白

  • I’m breaking up with you

    我要和你分手

  • Sue just gone through a bad breakup with her boyfriend

    她剛經歷和男友糟糕的分手過程

  • I'd like to work for a global company.

    I'd like to work for multinational Company

  • I’m not comfortable.

    我覺得不自在/感覺很糟

  • I’m not feeling well.

    身體不舒服

  • This price is too high!

    St. is too expensive.

  • I gave her a book.

    我送她一本書

  • I am between jobs.

    我正好在兩個工作間的空檔

  • I'll stop by on my way home.

    I'll drop by on my way home.

  • swing by

    順道過去

  • bite your head off

    破口大駡

  • pop-up storm

    雷陣雨

  • Don't Take Problems to your boss

    別把問題丟給你的老闆

  • Forget about excuses

    不要找藉口

  • aim for

    希望達到某個目標

  • Squeaky wheel gets the oil

    吵鬧的小孩有糖吃

  • appreciate

    升值

  • We would appreciate it if you would arrange for immediate payment.

    Appreciate後面可以加 if 或 when 引導的子句,需要加一個"it":

  • I appreciate the difficulty.

    我理解這種困難。

  • due to

    because of

  • in advance

    預先

  • Buy time

    拖延時間、爭取時間

  • Don't sell yourself short.

    別小看自己

  • get in someone’s hair

    三千煩惱絲

  • Split hairs

    吹毛求疵、鑽牛角尖

  • It's a slow day.

    業績清淡

  • He is slow of understanding.

    他理解力較差

  • high season

    旺季

  • slow season

    淡季

  • slow burn

    漸漸發火

  • We could see the boss doing a slow burn as he heard one lame excuse after another.

    我們看見老闆臉上越來越難看,因為他聽到我們一個比一個更扯的藉口

  • take to something like a duck to water

    如魚得水、輕而易舉

  • ball of foot

    前腳掌

  • sole

    腳底板

  • Convince

    這種說服是讓人從心裡相信

  • Persuade

    說服某人去做一件事,強調的是行動

  • Then I’ll expect you at exactly ten o’clock.

    那麼我10 點整等你

  • I know

    不必你來告訴我

  • I understand

    別人說了一段話,我們理解了

  • Best Actor in a Leading Role

    最佳男主角

  • Best Actor in a Supporting Role

    最佳男配角

  • It's my way or the highway.

    麼聽我的,要不就請走人

  • What’s it to you?

    關你什麼事?

  • We’ll arrange for an experienced teacher.

    arrange for sb to do sth

  • YTD

    Year to date

  • sleep over

    到別人家過夜

  • sleep in

    Oversleep

  • Run a temperature

    發燒

  • once in a blue moon

    千載難逢

  • Walking papers

    解雇通知單

  • Out of order.

    故障

  • Out of work.

    失業

  • Put one's foot down.

    立場堅定、嚴厲執行

  • Bark up the wrong tree

    找錯方向、錯怪某人

  • Call a meeting

    召開會議

  • Minute a meeting

    記錄會議內容

  • insecure

    沒有安全感

  • line up

    排隊

  • pile up

    物體堆放

  • make the bed

    整理床舖

  • water the plants

    澆花

  • He'll take a day off next week.

    他下禮拜有一天請假

  • get off work/duty

    下班

  • That waitress sized us up in two seconds.

    那個女服務生打量我們兩秒鐘

  • I am all thumbs.

    我真是笨手笨腳

  • multitasking

    同時處理很多事

  • I was multitasking

    我剛好在處理別的事

  • Are you with me?

    你同意嗎?

  • I've got news for you

    你最好弄清楚

  • I mean that

    我是認真的

  • I have enough.

    That does it

  • Please don't see me out.

    請留步

  • There's trouble on the horizon.

    很快就會出事

  • that isn't my strong suit.

    那個不是我的強項

  • economical

    節約的、節省的

  • double time

    雙倍工資

  • in black and white

    白紙黑字

  • make good use of

    善用

  • doesn’t make too much of a difference

    沒有太大差別

  • much of

    很…;太…

  • points out

    指出

  • Bring to light

    攤在陽光下

  • Blow the lid off

    揭露內情

  • Arrive at the truth

    終於明白對方底細.真相

  • I recently learned that…

    我最近才知道

  • feel free to interrupt with questions

    隨時發問

  • bank holiday

    國定假日

  • Make it two

    再給一杯一樣的

  • body-check

    驗屍

  • physical check

    身體檢查

  • Kiss-me-quick

    野生三色蓳

  • American beauty

    紅薔薇

  • Freeze

    不准動

  • Wrap up

    結束

  • Address

    陳述

  • take a roll call

    點名

  • off the payroll

    解雇

  • For Industry Use

    供產業之用

  • get even with

    報復

  • put aside

    存錢(為特定活動)

  • saving for a rainy day

    未雨綢繆

  • tax return

    tax rebate

  • Do or die

    破斧沈舟

  • do a Master’s. degree

    攻讀碩士學位

  • I’ll walk you to the door.

    我送你到門口

  • form/develop a habit

    養成習慣

  • give an example

    舉個例子

  • I took/sat for the examination.

    我參加了一項考試

  • get a 20% discount

    享有八折優待

  • I can't follow you

    我不懂你的意思

  • Where does this go?

    這個東西擺哪裡?

  • weeps out

    哭訴

  • I can’t stand it anymore.

    我不能再忍受了!

  • think one is the whole cheese

    自以為了不起

  • in fear of

    為…提心吊膽

  • A burnt child dreads the fire.

    一朝被蛇咬,十年怕草繩

  • awkward

    尷尬、囧

  • got butterflies in my stomach

    極度緊張

  • Red is the new Black

    紅色正當紅

  • Practice makes perfect

    熟能生巧

  • Play fair

    公平運作、公平競爭

  • play innocent

    裝無辜

  • You can never go wrong with black and white!

    絕對不會錯

  • a bag of cats

    亂七八糟.紛亂吵鬧

  • by a narrow margin

    些微差距

  • year-end party

    尾牙

  • holiday rotations

    假日輪班

  • suffered its biggest ever defeat

    遭到歷來最大的失敗

  • Be there be square.

    不見不散

  • Tell me about it!

    就是嘛!這還用說嗎!

  • What else is new?

    那有什麼稀奇的

  • looking forward to hearing from you.

    期待聽到您的回音

  • Make a killing

    賺翻了

  • The advantages outweigh the disadvantages

    好處比壞處更重要(Z>B)

  • saving grace

    可取之處

  • Choose the lesser of two evils

    兩害相權取其輕

  • the pity seeker

    討拍拍

  • The scenery is too beautiful for words

    景色美到令人無法形容

  • water rationing

    限水

  • electricity rationing

    限電

  • rationale

    原則、理念

  • drought

    乾旱

  • reservoir

    水庫、貯水池

  • rainfall

    降雨,下雨;降雨量

  • Water Resources Agency

    水利署

  • conserve

    保存 ; 節省

  • water saving

    節約用水

  • Face off

    對決 、對抗

  • laid off

    解雇

  • Far and away

    無疑的

  • The whole nine yards

    為達目的竭盡全力

  • I am a confidence man

    我是個騙子

  • I am confident

    我是個有自信的人

  • out of lunch

    瘋狂或心不在焉

  • What is your meaning?

    諷刺對方沒有存在的必要

  • Did you eat yet?

    吃飽了沒?

  • latest flagship phone

    最新旗艦手機電話

  • common practice

    普遍作法

  • repeat a year

    重讀一年

  • have been consumed

    吃下肚、已被消費、消耗、吃光

  • to be removed from store shelves

    從店裡下架

  • gutter oil

    地溝油

  • cooking oil made from recycled restaurant waste

    餿水油

  • Benchmark

    標準、基準

  • I appreciate the compliment

    謝謝你的讚美

  • I stayed up late

    熬夜

  • that’s the ticket

    那正是我所需要的

  • Could I have that in writing?

    我可否把這句話記下來=謝謝

  • debut

    登場

  • hit the market

    上市

  • simultaneously

    同時地

  • What's the catch?

    幹嘛對我這麼好? 意思是怎麼好到讓人覺得像是一個圈套

  • at the thought of

    一想到

  • on one's own risk

    自行負責

  • on account of

    因為

  • adapt oneself to

    使...適應

  • at best

    最多,充其量

  • in any case

    無論如何,不管怎樣

  • in demand

    非常需要的,受歡迎的

  • take delight in

    以...為樂

  • take effect

    生效,起作用

  • make a face

    做鬼臉

  • come/go into operation

    施行.實行.生效

  • ahead of time

    提前

  • once in a while

    偶爾

  • word for word

    逐字地

  • break down

    損壞.(健康)垮掉.崩潰

  • break in

    非法闖入.打斷.插嘴

  • break into

    非法闖入.強行進入

  • call off

    取消

  • carry off

    奪走.拿走

  • cut across

    抄近路穿過

  • see through

    看透.識破

  • be about to

    即將.正要

  • be active in

    積極於

  • be alive to

    注意到.對...敏感

  • be unconscious of

    不知道...

  • be unequal to

    無法勝任..的

  • above all

    首先.尤其是

  • and yet

    可是.然而

  • at yet

    至今

  • thirst of

    渴望

  • compensate for

    補償.賠償

  • objection to

    反對.異議

  • in excess of

    超過

  • put into use

    使用.應用

  • lie up

    躺著休息

  • beside the question

    離題

  • indifferent to

    不在乎

  • by the moment

    到...時

  • give rise to

    導致

  • pull around

    掉頭.轉向.康復

  • rice dumpling

    粽子

  • not the case

    並非如此,不是這樣

  • First instinct fallacy

    直覺謬誤

  • Action taker

    行動派

  • Monkey mind

    心猿意馬

  • Do a ton

    做很多

  • Crank up

    殺青.音量調大

  • Stay on your toes

    保持警覺

  • Blood tranfusion

    輸血

  • Foreign objects

    外來物體

  • On top of that

    除此之外.更重要的是

  • Do the math

    算數

  • hitting on me

    把妹

  • take preventive measures

    做好預防措施

  • human traffickers

    人口販子

  • snatch st. away from sb.

    從某人那兒奪走某物

  • la la land

    不切實際、虛幻的地方

  • strike up

    指開始

  • strike up a conversation

    與某人攀談,陌生人搭訕

  • let your guard down

    放下戒心

  • baby steps

    慢慢來

  • taking the world by storm

    席捲全球

  • classic act

    必須做

  • comes to pass

    實現. 應驗

  • loyalty card

    集點卡

  • run rampant

    氾濫、蔓延、橫行

  • block out

    挪出

  • leash on

    牽絆

  • effective way

    有效方法

  • scarref for life

    一生已毀

  • can never be helped

    無可挽救

  • from the time being

    從現在開始

  • you won't make it

    ...辦不到的

  • ceteral nervous system

    中樞神經

  • sneak up on me

    偷襲我

  • hold back

    手下留情

  • stick with st/sb.

    揮之不去

  • Nothing is certain but tax and death

    繳稅與死亡是世上兩件無可避免的事

  • file your taxes

    報稅

  • thunder shower

    雷陣雨

  • It’s drizzling.

    在下毛毛雨了

  • It never rains but pours.

    屋漏偏逢連夜雨

  • I will do it.

    我試試看

  • French Leave

    偷溜/不告而別

  • Rome wasn’t built in a day.

    羅馬不是一天造成的

  • Spanish Athlete

    愛吹牛的人

  • walk down the aisle

    結婚

  • You are a real pain in the butt!

    你很機車

  • You are overstating/exaggerating it!

    你很誇張

  • You are going too far!

    你很過分

  • You’ve gone too far!

    你很過分

  • You are pretentious!

    你很做作

  • You are a phoney!

    你很做作

  • You’re a lazy good-for-nothing!

    你很沒用

  • You are so anal!

    你很龜毛

  • Green house effect

    溫室效應

  • Single Concession

    優待票價

  • High-occupancy Vehicle Lane

    高乘載車道

  • Diamond Lane

    高乘載車道

  • Crosswalk

    行人穿越道

  • consult a dictionary

    查字典

  • come along

    進行

  • What’s keeping her?

    她怎麼還沒來?

  • Not exactly

    不太是那樣

  • I am recovered

    病好了

  • I didn't mean to stand you up

    爽約

  • name is not in vain

    名不虛傳

  • Sometimes,you want to get what you want the most you have to do what you want the least.

    想要得到你最想要的,你得做你最不想做的

  • I can't risk it

    我不能冒這個險

  • I stand corrected.

    我認錯

  • Wet paint .

    油漆未乾

  • Filling station

    加油站

  • Dimples.

    酒窩

  • Crow's feet

    魚尾紋

  • Green been.

    四季豆

  • Heavy duty.

    耐用

  • Remarry.

    再婚

  • Flash marriage.

    閃婚

  • May and December marriage.

    老少配

  • Monogamy.

    一夫一妻制

  • Make up your mind.

    做個決定吧

  • Clothes make a man.

    人要衣裝

  • You are just in time.

    來的正是時候

  • It's very thoughtful of you.

    你想得真周到

  • Turnip

    白蘿蔔

  • Leek

    韭菜

  • In the wake of

    隨著

  • Indifferent to

    無興趣,不關心

  • Liable for st.

    對…有責任

  • might as well

    不妨

  • Pout

    噘嘴

  • Truth is the daughter of time

    時間會證明一切

  • Like old time

    像以前一樣

  • Catch in the act

    抓現行(犯)

  • Married "to" sb.

    假給誰

  • Answer "to" the question

    回答

  • reminds me of

    想到

  • remind me about

    提醒

  • Rise "in" the east

    從東邊升起

  • quarantine [ˋkwɔrən͵tin]

    檢疫隔離

  • It’s clear

    我清楚了

  • It’s clear to me now

    我清楚了

  • I’ve understood what you said.

    我很清楚你說什麼

  • I've made my points

    我說得很清楚了

  • All clear

    安全了,沒事了、事情都搞定了

  • That’s so over the top.

    太荒謬了

  • He is stylish.

    他很時髦

  • He has great taste.

    他很有品味

  • Men with beards look masculine/manly

    有鬍子男生看起來很陽剛

  • What were you thinking?

    你到底怎麼想的?

  • what were you thinking about?

    你剛才在想什麼?

  • I was desperately thirsty

    我渴極了

  • Why don't you stay a little longer?

    多留一點時間

  • I don't think I will see him.

    我想我不會遇見他

  • What prior work experience have you had?

    之前有甚麼工作經驗

  • The kettle doesn’t seem to be working.

    茶壺似乎不能用

  • There seem to be no slippers in the room.

    房間裡似乎沒有拖鞋

  • There appears to be a problem with the kettle.

    茶壺看起來像是有問題

  • On the ball

    掌控好該做的事

  • drop the ball

    沒有完成任務並讓和你一起工作的人失望了

  • keep the ball rolling.

    表示維持運作順暢

  • downtime

    不像先前那麼忙

  • If you have some downtime this week

    如果你這禮拜比較不忙

  • It’s boiling hot today.

    今天非常炎熱

  • heatstroke

    中暑

  • How do you find this movie?

    你覺得...如何

  • What have you been up to

    最近在幹嘛