Semper Phone

Effortless
LEARNING

  • Improve effortlessly – just by living your life
  • Learn while waiting for your apps to load
  • Recommended by 5 universities
  • Community of over 1,000,000 learners
  • 50,000+ expert-made packs, or create your own
"One of the best learning apps" - CNET
  • Apple Play Store
  • Install Semper from the Play Store
Rumänska glosor 6 (Romanian-Swedish vocabulary)

Rumänska glosor 6 (Romanian-Swedish vocabulary)

Last update 

Items (83)

  • läsk (plural)

    sucuri de fructe

  • persikor

    piersici

  • päron (plural)

    pere

  • äpplen

    mere

  • citroner

    lămâi

  • apelsiner

    portocale

  • plommon (plural)

    prune

  • tomater

    roşii

  • isbitar

    cuburi de gheaţă

  • ”boeufsallad”, (ung.) en blandning av potatissallad och mimosasallad

    salată de boeuf

  • majsmjölsgröt

    mămăligă

  • fetaost

    brânză telemea

  • gräddfil (smetana)

    smântână

  • sedan, efteråt

    după aceea

  • kåldolmar

    sarmale

  • surkål

    varză acră

  • du är fantastisk/otrolig!

    Eşti fantastică!

  • just

    chiar

  • mina favoriträtter

    felurile mele preferate

  • mycket mer

    mult mai mult

  • vinblad (plural)

    foi de viţă

  • (ung.) soppa med frikadeller

    o ciorbă de perişoare

  • före

    înainte de

  • som

    Ca

  • (ung.) kokta kesobullar

    papanaşi

  • vispgrädde

    frişcă

  • chokladtårta

    tort de ciocolată

  • stackars

    Săraca de

  • har jobbat

    ai muncit

  • vilken tur

    Ce noroc

  • har semester

    eşti în concediu

  • födelsedag

    ziua

  • Jag har varit/ var

    Eu amfost

  • Jag har haft/ hade

    Eu amavut

  • Jag harvelat/ ville

    Eu amvrut

  • Jag har vetat/ visste

    Eu amştiut

  • Jag har köpt/ köpte

    Eu amcumpărat

  • Jag har åkt/ åkte

    Eu amplecat

  • Jag har kommit/ kom

    Eu amvenit

  • Jag har gått, åkt/ gick, åkte

    Eu ammers

  • Jag kommer

    Vin

  • Du kommer

    Vii

  • Han/hon kommer

    Vine

  • Vi kommer

    Venim

  • ni/Ni kommer

    Veniţi

  • De kommer

    Vin

  • vaknar du

    te trezeşti

  • det beror på

    Depinde

  • Vardagarna/under veckan

    În timpul săptămânii

  • ungefär/runt kl. X

    pe la X

  • maken, äkta mannen

    soţul

  • samma tid

    la aceeaşi oră

  • till kl. X

    până la X

  • även

    chiar şi

  • väckarklockan

    ceasul deşteptător

  • hoppar du

    sari

  • att hoppa

    a sări

  • några få

    vreo

  • jag går upp

    mă scol

  • jag duschar

    fac un duş

  • kammar mig

    mă pieptăn

  • klär på mig

    mă îmbrac

  • efter

    După ce

  • jag borstar tänderna

    mă spăl pe dinţi

  • jag tar på mig skorna

    mă încalţ

  • vanligtvis

    de obicei

  • inköp

    cumpărături

  • skjuta upp ...

    să ... amâni

  • rea

    reduceri

  • kappa

    palton

  • Kjol

    fuste

  • Jag ska åka

    voi merge

  • Du ska åka

    vei merge

  • Han/hon ska åka

    va merge

  • Vi ska åka

    vom merge

  • Ni ska åka

    veţi merge

  • De ska åka

    vor merge

  • Jag tvättar mig

    mă spăl

  • Du tvättar dig

    te speli

  • Han/hon tvättar sig

    se spală

  • Vi tvättar oss

    ne spălăm

  • ni/Ni tvättar er

    vă spălaţi

  • De tvättar sig

    se spală